Александр_Есин писал(а):
Илья Дубчак писал(а):
Не думаю, что здесь есть что-то критическое, относится к одним из тактических штурмовых тренировок для ОМОНа, статист отыграл свою роль отлично

, да и сотрудники укрепили свои знания, при настоящем каком-либо штурме уже будет более жёсткие , быстрые , и испытанные ранее действия.
Тк вы в заблуждение не вводите тогда других граждан своими сообщениями. То у вас это штурм, полноценная спец.операция, то обычная тренировка. Поддерживаю оратора выше, о "постанове" и прошу ФБР обратить внимание на действия лица, находящегося у "руля" организации.
*ОМОН в настоящее время, аббревиатура расшифровывающаяся, как - отряд мобильный особого назначения. Коли уж мы отыгрываем приближенный к России-матушке РП-процесс, давайте вещи называть своими именами. О какой "милиции" вообще идёт речь!?
а вот с расшифровкой все идет по узде
Цитата:
ОМОН (отряд мобильный особого назначения, ранее — отряд милиции особого назначения)
Вот в аа дают такое пояснение;
Цитата:
Поэтому перейдём к первым фракционным машинам, которые прошли через наш "гараж". Это - фракционные машины Хантли, которые несут службу во фракции "ОМОН" - отряд милиции особого назначения.
то уже стало доброй традицией для машин силовых структур. Например "СОБР" (спец.отряд быстрого реагирования) у полиции. В отличии от других фракций, под надписью "ОМОН" на капоте, мы написали её расшифровку: "Отряд милиции особого назначения". На этой расшифровке мы хотим остановиться более подробно. Не так давно в силовых структурах стран бывшего Советского Союза была проведена реструктуризация. В частности слово "милиция" было заменено на "полиция". Что видимо по задумке, несло суть, подчеркнуть многогранность силовой сферы. Поскольку старая походная силовой сферы - слово "милитари" - это военный. Новая - "поли" - многогранный. Мы же считаем что подходы государств в смене названий силовых структур и цвета формы - дело бессмысленное и по большей степени является дешёвым подражанием "западу", чтобы было удобно не своим людям, я кому-то, кто не поймёт слово "милиция". А вот "police" - чуждое для миллионов своих жителей, но понятное "единицам" "гостей из запада".
крч, продолжаем отыгрывать КПК и телефоны-вертушки